На 16 декември излиза от печат световният бестселър “Пътеписът на един котарак”, подписан от японската авторка Хиро Арикава.
Преводът е на Маргарита Укегава, а корицата – на Люба Халева. Творбата е нестандартен роман притча за другарството, емпатията, верността и хармонията между един мъдър котарак и неговия всеотдаен стопанин.
Случайна среща на млад мъж с уличен котарак слага началото на едно предано приятелство. Между трийсетгодишния Сатору и бездомния Нана спонтанно се заражда дълбока привързаност и удивително взаимно разбиране. Ала ето че поради непреодолими обстоятелства младежът трябва да се раздели със своя питомец и да го повери в любящи ръце. И двамата тръгват да търсят достоен осиновител.
С котешки нюх и проницателност, с хаплив хумор или добродушна ирония Нана увлича читателя в необичайно пътуване с предизвестен край към множество човешки души и съдби, към традициите на Япония и манталитета на нейните обитатели. Нижат се живописни пейзажи и затрогващи житейски сцени, впечатления и емоции на интелигентен пътеписец с характер и чувствителни сетива.
Родена през 1972 година, Хиро Арикава е сред най-интересните представители на съвременната японска литература. Удостоена е с наградата “Денгеки” за млади писатели (2003). Нейният “лек роман” Toshokan Senso (“Библиотечна война”) е откроен от списанието за литературна критика Hon no Zashi като най-добър в областта на развлекателната проза през 2006 г. и е номиниран за отличието на японските книгоразпространители Honya Taisho.
“Пътеписът на един котарак” (2015) бързо се превръща в световен бестселър. Освен че преводите на чужди езици се множат, през 2018 г. героите на романа оживяват на големия екран във филма на японския режисьор Коичиро Мики.
По публикацията работи: Петя Славова